为广大句子迷整理了文言文转换、百度翻译100句精选文案,一起来欣赏一下这些百度翻译吧。
一、文言文转换
1、古文:何须浅碧深红色,自是花中第一流
2、遵循“没有爱就没有教育”的理念,相信每个孩子的潜力,希望每一位同学都能学会学习,学有所成。
3、2012年研发主讲的课程《读写人物》,一经上线,便达到同时期最受关注课程,被选入央视网。
4、投稿一经采用还有奖品哦!
5、嚯,这个翻译极大地引起了我的兴趣。
6、(2)汉祖之入,尽索崇谅所受契丹诏敕,焚于朝堂,复令知制诰。
7、实践是最好的行动力,反思是思想力的体现,结合实践更好的反思学习,是形成语文思维学习的基础。
8、各位家长,今天的答疑,我们先到这里,下次我们继续分享。
9、阅读下面的文言文,把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
10、参考答案:(1)秦王朝政治失策,陈涉首先发难,(之后各路)豪杰像蜂群一样飞起,一起争夺(天下),多得数也数不清。(省略句的翻译;蜂,名词作状语,像蜂一样)
11、(3)经过五年战争,最终使自己的国家灭亡了,自己将死(在)东城,却仍然不觉悟,更不责备自己,那就错了。(省略句的翻译;亡,动词的使动用法,使……灭亡;“而不自责”为宾语前置句的翻译,代词“自”作动词“责”的前置宾语,翻译时需要调整语序为“而不责自”)
12、毕业于苏州大学中国哲学专业,硕士学位。
13、这套课程体系被命名为“知行语文”:
14、善于采纳别人建议,才能造就成功。
15、我们秋季我不定期进行答疑,每次分享一个主题,希望能为高考助力!
16、(1)魏人不便,裨校张彦及帐下,囚节度使贺德伦归款庄宗,崇谅奔归陕。
17、第南昌大学2020年历史学考研招生单位是人文学院,招收中国史研究生,招生方向有古代史、近现代史和专门史、文献学。
18、识君且为人姊此乃吾之幸甚!喜汝之为人,赏汝之处事,汝之颦,善矣,诚也,不乏细腻体贴。亟待吾辈之情长生!我也不太会,将就着把以前学的大概用上了
19、(1)时有使者驰驿而至,被劫人因以告之。使者到州,以状白津。
20、灵活、高效的教学方法,联系生活,深入浅出,让学生自觉自发地去体会语文之美,深受学生喜爱。生活处处皆语文,带领同学们享受语文的快乐。
二、百度翻译
1、(2)至于郡守县令及属官中有贪污受贿的,杨津从来没有公开宣布他们的罪过,总是用私人信函的方式严厉责备他们。(“未曾公言其罪”省略主语,翻译时需要补充;“浊”“货”“公”“言”“罪”“私”“切”等翻译时,皆需要替换成现代汉语中的双音节词“贪污”“受贿”“公开”“宣布”“罪过”“私人”“严厉”等)
2、古文:一身清贫怎敢入繁华,两袖轻轻怎敢负人家
3、Dr.eye译典通
4、(3)宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”
5、古文:我愿提笔画尽,天下许你一世繁华
6、2018年,曾辅导学生升入北京大学、北京师范大学、北京航空航天大学大学、山东大学、西北大学、湖南大学……
7、古文:从此音尘各悄然,春山如黛草如烟
8、巧夫子知行语文初中组核心教研员。
9、您的支持是我写作的动力
10、古文:回头忍笑,阶前立,总无语,也依依
11、在桌面双击打开浏览器。
12、没问题,接下来是微软:
13、参考答案:(1)在这时,伯夷、叔齐听说西伯昌能够很好地赡养老人,就想何不去投奔他呢。(“伯夷”“叔齐”“西伯昌”翻译时应该保留;“于是”,古今异义词,译为“在这时”;“闻”译为“听说”;“老”,形容词用作名词,译为“老人”;“盍”译为“何不”;“焉”,代词,代指西伯昌)
14、乎:表疑问;相当于“吗”;表感叹;表祈使或命令,相当于“啊”“呀”。
15、比较好的文言文翻译工具:Dr.eye译典通、雅信CAT翻译文言文app。
16、只是想做个文言文翻译的功能
17、自主命题:华侨大学|山东大学|延安大学|山东师范大学|赣南师范大学|暨南大学|福建师范大学|齐齐哈尔大学|淮北师范大学|中国政法大学|四川大学|吉林师范大学|曲阜师范大学|北京大学|辽宁大学|南京师范大学|湖北师范大学|重庆大学|吉林大学|青岛大学|清华大学(第一年分科)|北京联合大学|北京语言大学|江苏师范大学|北京师范大学|鲁东大学|上海大学|北京外国语大学| 中央党校|吉首大学|湖南大学|湘潭大学|延边大学|河北师范大学|渤海大学|陕西师范大学|湖南科技大学|山西大学|青海民族大学|太原师范大学|延安大学|首都师范大学|内蒙古民族大学|东北师范大学|河南科技大学河南师范大学
18、有,百度文言文翻译。现今存在的可靠的将现代语转换成文言文的在线翻译器有百度翻译。它能较为准确的把您输入的现代语转换为文言文。它也可以将文言文转换成现代语,很是方便。扩展资料:百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文(繁体)等,覆盖756个翻译方向。参考资料:
19、蒋雯丽、姜文、葛优、陈建斌、周迅、濮存昕、汤唯配音,8分钟短片《大自然在说话》太震撼了
20、古文:苦酒折柳今相离,无风无月也无你.
三、白话文与文言文转换
1、第一题:秦时明月汉时关
2、半自主半统考:西北大学(中国史自主、世界史统考)
3、(现代文)不如来了解一下(文言文)诺若知会之(莫若知道之)(诺若理会下)“诺若”好吧,如果“了解”liǎojiě用四川话就是晓得,用北京话就是知道,用河北话就是俺明白。
4、其针对字体识别不力,用简繁混合数据训练,提升模型识别能力。为了让机器学习能同时识别简繁混合的文言文,研究人员在训练模型时会将简体中文和繁体中文数据混合在一起进行训练,确保翻译模型不出错。
5、中文汉语言文学专业出身,2006年秋初登讲坛,十余年来先后在公办学校、私立学校和北京市教育培训机构教授语文学科。
6、文言文是指由中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
7、是初中的还是高中的?初中的有:《马说》《陋室铭》《邹忌讽齐王纳谏》《曹刿论战》《生于忧患,死于安乐》《爱莲说》《岳阳楼记》《出师表》《桃花源记》《论语十则》《口技》《满井游记》
8、翻译:都邑之民,何其善戏
9、在左侧输入文言文字样。
10、翻译:念之再铭之肺腑
11、(2)(他)自己炫耀自己的功勋,逞个人才智,却不效仿古人,自以为霸王之业已成,想凭借武力来征服和治理天下。(省略句的翻译;师,名词的意动用法,以……为师)
12、刘宠,字祖荣,东莱牟平人。宠少受父业,以明经举孝廉,除东平陵令,以仁惠为民所爱。母疾,弃官去。百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。后四迁为豫章太守,又三迁会稽太守。山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化。征为将作大匠。山阴县有五六老叟,龙眉皓发,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠。宠劳之曰:“父老何自苦?”对曰:“山谷鄙生,未尝识郡朝。它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自己奉送。”宠曰:“吾政何能及公言邪?勤苦父老!”为人选一大钱受之。
13、翻译:太仆老识途,携我同游乎
14、翻译:君莫欺我不识字,人家安得有此事。
15、现代汉语词语与文言词语对译:如果:若。你:汝。想:欲。知道:晓。我:余。为什么:缘何。喜欢:爱。秋天:秋。“如果你想知道我为什么喜欢秋天”转换成文言文形式后是这样的:若汝欲晓余缘何爱秋。
16、荷兰语、希腊语、爱沙尼亚语、保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文和中文繁体等,覆盖756个翻译方向。
17、文言文与白话同属于中文,二者之间在语体上的差别不同于语种之间的差异,很难通过词汇、语法转换来实现“翻译”。
18、录:凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名、物名、度量衡单位、器具、数量词、庙号、谥号、特殊称谓、专门术语等专有名词,都可照原文抄录。
19、(1)自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!
20、支持57种语言之间的双向互译
四、现代文与文言文转换
1、以百度翻译为例,步骤如下:
2、阅读下面的文章,回答13—16题。(10分)
3、其针对数据量不足,利用相同字词进行数据合成和增强。文言文和现代文有一些相同含义的字词,如果对这些词语进行召回、对齐,再扩展到短词短句,就能合成大量可用的训练数据。
4、做个文言文相关的功能吧
5、参考答案:(1)(会稽这个地方)山里的老百姓质朴敦厚,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇,(他们)被官吏侵扰得很是(厉害)。(“山民愿朴”前省略“会稽这个地方”,“颇为官吏所扰”前省略主语“他们”,且是“为……所……”的被动句,需要翻译成带“被”的语句)
6、每天都被自己帅到睡不着
7、支持所有流行文档格式,用户无需排版。(DOC,RTF,HTML,SGML,XML,FrameMaker,RC,AutoCADDXF等等)。
8、(2)用自己的话说说这枚邮票的寓意。(2分)
9、破案了,微软的英译中确实不太行……可能也是导致英文翻译成文言文出现失误的原因。
10、翻译:善戏谑兮,不为虐兮
11、从词汇而言,文言文的虚词各有不同用法,在句子中表示不同意义。读者理解时,需要结合前后语境来选择,这种选择常常无定规,是一种“模糊”意识,程序的特点是“精确”,当它无法精确定位时,多用“概率”计算,但概率对于非普遍性问题反而不准确。
12、支持57种语言之间的双向互译。
13、为庆祝新中国成立70周年,中国邮政总公司发行了下面的纪念邮票,请根据票面内容,回答问题。(5分)
14、十一年初中语文教学经验
15、翻译:一言难尽意,三令作五申。
16、既然翻译出正确词意不是太难,那文言文中的特殊语法AI能否掌握?
17、(2)它守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。
18、最后一题考验一下文言文中的另一个常见语法现象——倒装
19、雅信CAT5专业版
20、这次微软的文言文翻译,主要就解决了四个方面的数据问题:
五、文言文翻译器
1、“能受到学生的尊敬和欢迎,这是教师的价值所在。”
2、孟子视“得天下英才而教育之”为人生之乐事,东霖老师亦然!此番东霖老师应”巧夫子”高老师诚挚相邀,加入“巧夫子”的大家庭。相信在“巧夫子“这个更为专业、精进、高端的平台上,东霖老师一定能结出更丰硕的果实!
3、翻译:行迈霏霏,中心如醉
4、参考答案:(1)魏郡的人感到不方便,裨校张彦以及部下,囚禁了节度使贺德伦归顺庄宗,鱼崇谅逃回陕州。(“裨校张彦”“节度使”“贺德伦”“庄宗”“崇谅”“陕”翻译时应该保留)
5、太史公曰:吾闻之周生曰,“舜目盖重瞳子”。又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?何兴之暴也!夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为“霸王”。位虽不终,近古以来未尝有也。及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣。自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寤,而不自责,过矣。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉!
6、简单的句子似乎还好,然而一到长句子,怎么就翻译成这样了?
7、⚫热衷于儿童文学、儿童心理学,并能学以致用,真正做到用心关注到每个孩子。
8、安童,木华黎四世孙,霸突鲁长子也。中统初,世祖追录元勋,召入长宿卫,年方位在百僚上。母弘吉剌氏,昭睿皇后之姊,通籍禁中。世祖一日见之,问及安童,对曰:“安童虽幼,公辅器也。”世祖曰:“何以知之?”对曰:“每退朝必与老成人语,未尝狎一年少,是以知之。”世祖悦。四年,执阿里不哥党千余,将置之法。安童侍侧,帝语之曰:“朕欲置此属于死地,何如?”对曰:“人各为其主,陛下甫定大难,遽以私憾杀人,将何以怀服未附?”帝惊曰:“卿年少,何从得老成语?此言正与朕意合。”由是深重之。
9、大大提高工作效率、降低成本,提高质量。
10、春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。
11、QQ:254873380
12、参考答案:(1)当时有位使者骑着驿马疾驰到此,被抢的人便把这件事告诉了他。使者来到州府,把情况告诉了杨津。(“使者”“州”“津”皆为专用名词,翻译时可保留;“驰”“驿”“告”“状”“白”等词需要替换成现代汉语的双音节词“疾驰”“驿马”“告诉”“情况”“告诉”等)
13、古文:错把陈醋当成墨,写尽半生纸上酸。
14、⚫大白老师希望经由语文的学习开启孩子的灵性,让孩子们得到经典文化和国语之美的滋养,唤醒他们的创造力和同理心,真正地关注他人、关注社会、关注自己内心的成长,从而帮助孩子建立完整的人格,获得受益终身的学习习惯。
15、翻译:流年不利,飞矢中膝
16、“授人以渔”让孩子学会打鱼才具有长远意义。
17、悟:领悟语文美,学会举一反做到融会贯通,则语文学习是一件简单快乐的事情。
18、而:表并列、递进、承接、转折、假设、修饰、因果关系。
19、⚫2017年起开始巧夫子网校小学二年级、三年级、四年级语文长期班课程,先后参与设计了《苗苗草堂:读学写作技巧》,《成语王国:趣味成语“魔法棒”》深受学生和家长的认可。
20、其:他(的),她(的),它(的);其中;难道;怎么。